-
1 ration
ˈræʃən
1. сущ.
1) порция, рацион;
норма;
доза( ограниченное количество чего-л., позволенное иметь одному лицу) тж. перен. daily ration ≈ дневной рацион monthly ration ≈ месячный рацион weekly ration ≈ недельный рацион food ration ≈ нормирование питания gasoline ration амер., petrol ration брит. ≈ норма бензина I've already eaten my weekly ration of chocolate. ≈ Я уже съел мою недельную норму шоколада. We've had more than our ration of problems recently. ≈Недавно на нас свалилось намного больше проблем, чем всегда. Syn: portion, helping
2) мн. продовольственный паек (выдаваемый на конкретный срок)
2. гл.
1) ограничивать( в количестве чего-л.) to ration strictly ≈ выдавать строго по норме We were rationed to ten gallons of gasoline/petrol a month. ≈ Нам давали только по десять галлонов бензина в месяц. My children would watch television all day, but I ration them. ≈ Мои дети готовы смотреть телевизор целый день, но я ограничиваю их.
2) нормировать;
распределять равномерно( что-л. между группой людей) (out) We must ration the food out among the members of the climbing party. ≈ Пищи мало, надо ее распределить по пайкам для каждого члена группы. Syn: divide рацион, паек;
порция - iron /emergency/ * неприкосновенный запас - hard scale * (военное) уменьшенный паек - * of floor space норма жилплощади;
жилищная норма - to be off the * продаваться без карточек;
поступать в свободную продажу - to put on *s посадить на паек (военное) норма довольствия - * certificate продовольственный аттестат - * articles предметы довольствия - * convoy колонна продовольственного транспорта - * destroyer повар продовольствие( преим. в армии, больницах и т. п.) - to be on short *s испытывать недостаток продовольствия выдавать паек - to * (out) bread раздавать хлеб( пайками, порциями) (редкое) получать паек;
состоять на довольствии снабжать продовольствием - the army is well *ed армия хорошо снабжается нормировать;
распределять по карточкам - to * smb.'s food ограничивать кого-л. в еде - bread was *ed хлеб выдавался по карточкам currency ~ квота обмена валюты ration pl продовольствие (нормированное;
преим. в армии) ~ выдавать паек;
снабжать продовольствием ~ выдавать по карточкам ~ нормировать (продукты, промтовары) ~ нормировать ~ обеспечивать ~ паек ~ паек, порция, рацион ~ редк. получать паек ~ порция, рацион ~ распределять по карточкам ~ рацион ~ рационировать ~ снабжать -
2 ration
['ræʃ(ə)n] 1. сущ.1) порция, рацион; норма; дозаgasoline ration амер., petrol ration брит. — норма бензина
I've already eaten my weekly ration of chocolate. — Я уже съел мою недельную норму шоколада.
We've had more than our ration of problems recently. — В последнее время у нас было больше проблем, чем обычно.
Syn:2) ( rations) продовольствие ( выдаваемое на конкретный срок)2. гл.1) выдавать по норме; нормироватьWe were rationed to ten gallons of gasoline a month. — Нам давали только по десять галлонов бензина в месяц.
My children would watch television all day, but I ration them. — Мои дети готовы смотреть телевизор целый день, но я ограничиваю их.
2) = ration out распределять равномерноWe must ration the food out among the members of the climbing party. — Надо распределить еду среди всех членов команды альпинистов.
Syn: -
3 limit
I ['lɪmɪt] nпредел, границаThe speaker was given a time limit of 20 minutes. — Оратора ограничили во времени двадцатью минутами.
He was fined for exceeding the speed limit. — Его оштрафовали за превышение скорости.
There is a limit to everything. — Всему есть предел.
There is a limit to my patience. — Есть предел моему терпению
- fixed limit- definite limit
- speed limit
- age limit
- time limit
- within certain limits
- within a 20 mile limit
- below the age limit
- reach the limit
- set a limit to expenses II ['lɪmɪt] vMy time is limited. — У меня ограниченное время.
I'm limited for time. — Я ограничен во времени.
All speeches were limited to 10 minutes. — Все выступления были ограничены десятью минутами. /На все выступления давалось десять минут.
I limit myself to 5 cigarettes a day. — Я ограничиваю себя пятью сигаретами в день.
His food is limited to vegetables. — Его питание ограничено овощами. /Он питается только овощами
- limit the time- limit expenses
- limit smb's influence
- have a limited circle of friends
- be limited for space
См. также в других словарях:
ГОРИЗОНТ — (греч. horizon, от horizo ограничиваю). 1) окружность круга, на котором небо кажется сливающихся с землей или с водой, и дальше которого уже ничего не видно, если смотреть на небо с моря или с обширной равнины, где ничто не препятствует видеть… … Словарь иностранных слов русского языка
горизонт — начиная с Ф. Прокоповича; см. Смирнов 92. По мнению последнего, из польск. horyzont; однако ударение указывает на нем. Horizont из лат. horizon, ontis, греч. ὁρίζων: ὁρίζω ограничиваю … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Горизонт — I Горизонт (греч. horízon, родительный падеж horízontos, от horízo ограничиваю) часть земной поверхности, видимая глазом наблюдателя на открытой местности. Видимым Г. называют линию, по которой небо кажется граничащим с земной… … Большая советская энциклопедия
Горизонт (географич.) — Горизонт (греч. horízon, родительный падеж horízontos, от horízo ограничиваю), часть земной поверхности, видимая глазом наблюдателя на открытой местности. Видимым Г. называют линию, по которой небо кажется граничащим с земной поверхностью (рис.) … Большая советская энциклопедия
афоризмы — краткие отдельные изречения, отрывочные, без внутренней связи между собою Ср. Батюшка! Ваше сиятельство, на чем же могут держаться такие афоризмы? Ведь это в юной голове произведет, извините меня, чудовищный кавардак. Боборыкин. Перевал. 2, 41.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
горизонт — (иноск.) предел того, что может обнять человек умственным оком; пространство Ср. Широкие горизонты. Ср. Судебный долг требовал перехода Ровинского от широких горизонтов и возвышающих душу проявлений человеческого гения к мелкой луже с житейскою… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Афоризмы — краткія отдѣльныя изреченія, отрывочныя, безъ внутренней связи между собою. Ср. Батюшка! Ваше сіятельство, на чемъ же могутъ держаться такіе афоризмы? Вѣдь это въ юной головѣ произведетъ, извините меня, чудовищный кавардакъ. Боборыкинъ. Перевалъ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Горизонт — Горизонтъ (иноск.) предѣлъ того, что можетъ обнять человѣкъ умственнымъ окомъ, пространство. Ср. Широкіе горизонты. Ср. Судебный долгъ требовалъ перехода Ровинскаго отъ широкихъ горизонтовъ и возвышающихъ душу проявленій человѣческаго генія къ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ОГРАНИЧИВАТЬ — ОГРАНИЧИВАТЬ, ограничиваю, ограничиваешь. несовер. к ограничить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ГОРИЗОНТ — [греч. horizon (horizontos), от honzo ограничиваю] часть земной поверхности, видимая глазом наблюдателя на земной поверхности. Истинным Г. наз. большой круг небесной сферы, плоскость к рого пересекает центр Земли перпендикулярно отвесу,… … Большой энциклопедический политехнический словарь
ГОРОПТР — (греч., от horito ограничиваю, и ops взгляд). Точка наблюдения. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка